Return to the homepage   the sermon database
Title, passage:
Author:
Language:
Category:
Media type:
Order:
Hits per page:
Title: Bibel - Teil 00540/31169: 1. Mose 21, 26: Da antwortete Abimelech: Ich habe es nicht gewußt, wer das getan hat; weder hast du mir's angesagt, noch hab ich's gehört bis heute.
Author: Bible
Passage: 1. Mose 21, 26 (Erstes Buch Mose, Genesis)
Language: german (Germany, Austria, Liechtenstein, Switzerland)
Category: Bible
Keywords:
Luther 1984: Da antwortete Abimelech: Ich habe es nicht gewußt, wer das getan hat; weder hast du mir's angesagt, noch hab ich's gehört bis heute.
Menge 1949 (V1): Abimelech erwiderte: «Ich weiß nicht, wer das getan hat: weder hast du mir bisher etwas davon mitgeteilt, noch habe ich bis heute etwas davon gehört.»
Revidierte Elberfelder 1985: Da sagte Abimelech: Ich weiß nicht, wer das getan hat; weder hast - -du- es mir berichtet, noch habe - -ich- (davon) gehört, außer heute. -
Schlachter 1952: Da antwortete Abimelech: Ich weiß nichts davon; wer hat das getan? Du hast mir gar nichts angezeigt, und ich habe auch nichts davon gehört bis auf diesen Tag!
Zürcher 1931: Abimelech entgegnete: Ich weiss nicht, wer das getan hat; du hast mir nichts davon gesagt, und ich habe auch bis heute nichts davon gehört.
Buber-Rosenzweig 1929: Abimelech sprach: Ich weiß nicht, wer dieses Ding tat, auch du selber hast mirs nicht gemeldet, auch habe ichs selber nicht gehört außer heute.
Tur-Sinai 1954: Und Abimelech sprach: «Ich weiß nicht, wer dies getan hat; weder hast du es mir berichtet, noch habe ich etwas davon gehört außer heute.»
Luther 1545: Da antwortete Abimelech: Ich hab's nicht gewußt, wer das getan hat; auch hast du mir's nicht angesagt; dazu habe ich's nicht gehöret denn heute.
NeÜ 2016: Ich weiß nicht, wer das war, sagte Abimelech. Du hast mir bis heute nichts davon gesagt, und ich habe auch sonst noch nichts davon gehört.
Jantzen/Jettel 2016: Und Abimelech sagte: „Ich weiß nicht, wer das getan hat. Weder hast du es mir berichtet, noch habe ich davon gehört außer heute.“
English Standard Version 2001: Abimelech said, I do not know who has done this thing; you did not tell me, and I have not heard of it until today.
Pages: 1
ID: 1021026
Available version(s):
html: Right click here & Save target as (IE) or Save link... (Google Chrome) (file size: 3813 Bytes) Click to select this version!
Help! My download aborts!?! Click here for help!
Return to the homepage
webmaster@sermon-online.com