Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 30240/31169: Hebräer 11, 2: Durch diesen Glauben haben die Vorfahren Gottes Zeugnis empfangen.
Autor: Bible
Bibelstelle: Hebräer 11, 2 (Hebräerbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Schlüsselworte:
Luther 1984: Durch diesen Glauben haben die Vorfahren Gottes Zeugnis empfangen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): IM Besitz solchen Glaubens haben nämlich die Altvordern (das ehrende) Zeugnis (von Gott) erlangt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986: Denn durch ihn haben die Alten Zeugnis erlangt. -
Schlachter 1952: Durch solchen haben die Alten ein gutes Zeugnis erhalten.
Zürcher 1931: Denn auf Grund von diesem (Glauben) haben die Altvordern (ein gutes) Zeugnis empfangen. - V. 39.
Luther 1912: Durch den haben die Alten Zeugnis überkommen.
Luther 1545 (Original): Durch den haben die Alten zeugnis vberkomen.
Luther 1545 (hochdeutsch): Durch den haben die Alten Zeugnis überkommen.
Neue Genfer Übersetzung 2011: Weil unsere Vorfahren diesen Glauben hatten, stellt Gott ihnen in der Schrift ein gutes Zeugnis aus.
Albrecht 1912/1988: Durch solchen Glauben haben die alten Väter Lob empfangen. -
Luther 1912 (Hexapla 1989): Durch den haben die Alten Zeugnis überkommen.
Meister: Denn in diesem haben die Alten Zeugnis erlangt. - V. 4.5.39.
Menge 1949 (Hexapla 1997): IM Besitz solchen Glaubens haben nämlich die Altvordern (das ehrende) Zeugnis (von Gott) erlangt.
Nicht revidierte Elberfelder 1905: Denn in diesem haben die Alten Zeugnis erlangt. -
Revidierte Elberfelder 1985-1991: Denn durch ihn haben die Alten - ap-Zeugnis erlangt. -
Schlachter 1998: Durch diesen haben die Alten ein gutes Zeugnis erhalten.
Interlinear 1979: Seinetwegen nämlich mit einem guten Zeugnis wurden bedacht die Älteren.
NeÜ 2021: Darin haben unsere Vorfahren gelebt und die Anerkennung Gottes gefunden.
Jantzen/Jettel 2016: denn in diesem wurde den Alten Zeugnis abgelegt.
English Standard Version 2001: For by it the people of old received their commendation.
King James Version 1611: For by it the elders obtained a good report.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel: 11, 2: die Alten. Das heißt »die Leute von früher«. In diesem Zusammenhang bezeichnet dieser Ausdruck alle Heiligen, Männer wie Frauen, unter dem alten Bund, von denen einige wenige erlesene Beispiele in V. 4-40 beschrieben werden. ein gutes Zeugnis erhalten. Wörtl. »wurden bezeugt« oder »über sie wurde Zeugnis gegeben« (vgl. V. 4.39). Gott bezeugt...
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Datum/Uhrzeit:
Seiten: 1
ID: 58011002
Verfügbare Version(en): 
html: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 9687 Bytes) Diese Version abrufen!
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]