Auf die Startseite zurückkehren   die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 29545/31169: Kolosser 1, 14: in dem wir die Erlösung haben, nämlich die Vergebung der Sünden. -
Autor: Bible
Bibelstelle: Kolosser 1, 14 (Kolosserbrief)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Schlüsselworte:
Luther 1984: in dem wir die Erlösung haben, nämlich die Vergebung der Sünden. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): IN diesem haben wir die Erlösung, nämlich die Vergebung der Sünden;
Revidierte Elberfelder 1985/1986: In ihm haben wir die Erlösung, die Vergebung der Sünden. -
Schlachter 1952: in welchem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Sünden;
Zürcher 1931: in dem wir die Erlösung haben, (nämlich) die Vergebung der Sünden. - Epheser 1, 7.
Luther 1912: an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden; - Epheser 1, 7.
Luther 1545 (Original): An welchem wir haben die Erlösung, durch sein Blut, nemlich, die vergebung der sunde.
Luther 1545 (hochdeutsch): an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung der Sünden,
Neue Genfer Übersetzung 2011: Durch ihn, Jesus Christus, sind wir erlöst; durch ihn sind uns unsere Sünden vergeben.
Albrecht 1912/1988: Weil wir mit ihm vereint sind, haben wir Befreiung aus der Schuldhaft: die Vergebung unsrer Sünden.
Luther 1912 (Hexapla 1989): an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, die Vergebung der Sünden; - Epheser 1, 7.
Meister: in welchem wir haben die Erlösung durch Sein Blut, die Vergebung der Sünden. -
Menge 1949 (Hexapla 1997): IN diesem haben wir die Erlösung, nämlich die Vergebung der Sünden;
Nicht revidierte Elberfelder 1905: in welchem wir die Erlösung haben, die Vergebung der Sünden; -
Revidierte Elberfelder 1985-1991: In ihm haben wir die Erlösung, die Vergebung der Sünden. -
Schlachter 1998: in dem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Sünden. -
Interlinear 1979: in dem wir haben die Erlösung, die Vergebung der Sünden;
NeÜ 2021: Ja, durch ihn, unseren Herrn, wurden wir freigekauft, und durch ihn sind uns die Sünden vergeben.
Jantzen/Jettel 2016: in dem wir die Erlösung haben durch sein Blut, die Vergebung der Sünden,
English Standard Version 2001: in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
King James Version 1611: In whom we have redemption through his blood, [even] the forgiveness of sins:


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel: 1, 3: Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus. Mit Hilfe dieser Bezeichnung hat...
Hinweis(e): Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Datum/Uhrzeit:
Seiten: 1
ID: 51001014
Verfügbare Version(en): 
html: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 11628 Bytes) Diese Version abrufen!
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
[email protected]