Auf die Startseite zurückkehren   die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 16158/31169: Psalm 122, 2: Nun stehen unsere Füße / in deinen Toren, Jerusalem.
Autor: Bible
Bibelstelle: Psalm 122, 2 (Psalmen)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Schlüsselworte:
Luther 1984:Nun stehen unsere Füße / in deinen Toren, Jerusalem.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Unsere Füße standen (dann) / in deinen Toren, Jerusalem. /
Schlachter 1952:Unsre Füße stehen / in deinen Toren, Jerusalem! /
Zürcher 1931:Und nun stehen unsre Füsse / in deinen Toren, Jerusalem! /
Luther 1912:Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem.
Buber-Rosenzweig 1929:Stehn geblieben sind unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem.
Tur-Sinai 1954:Es standen unsre Füße / in deinen Toren, Jeruschalaim. /
Luther 1545 (Original):Vnd das vnser füsse werden stehen, In deinen thoren Jerusalem.
Luther 1545 (hochdeutsch):und daß unsere Füße werden stehen in deinen Toren, Jerusalem.
NeÜ 2016:Unsere Füße standen dann / in deinen Toren, Jerusalem.
Jantzen/Jettel 2016:[Still] standen 1) [dann] unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem. a)
1) o.: Stehen geblieben sind; eigtl.: Stehende waren
a) Psalm 87, 2; 100, 4; 116, 19
English Standard Version 2001:Our feet have been standing within your gates, O Jerusalem!
King James Version 1611:Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Datum/Uhrzeit:
Seiten: 1
ID: 19122002
Verfügbare Version(en): 
html: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) (Dateigröße: 3325 Bytes) Diese Version abrufen!
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
webmaster@sermon-online.de